|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對40歲以上的女人的看法,真的寫得太妙了: s2 @$ U0 N! K0 |
# R) E& i. b& O0 k/ Y5 C) y4 R
As I grow in age, I value women over 40 most of all.
# w- J1 Q& e8 }8 @; s隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人
& W, E! L4 o) `8 B& h# h% l
4 M' I9 Z: Z- D, k4 U+ J5 C% HHere are just a few reasons why:: T; ] u+ y8 L; R
為什麼呢?
3 V0 ]0 h) G: x- l& K3 x# h$ N6 s/ K$ j: N7 G2 e# p G
A woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,
% Y: N2 H& W( j) t. J" K/ H40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:
6 \! r' M: @/ c. m" p/ z8 a) J ^+ i8 @# O1 q- ?. R( a1 P
"What are you thinking?"
, m' T$ P6 I: W7 e( U2 [你在想什麼?9 Y- q/ `' m; R
; @; M$ k: y& p
She doesn't care what you think.
! D8 U2 ?( E4 u( `- b* J, o她才不在乎你在想什麼。
, ^, t5 z/ C& A r8 W* Y! q A8 w& T+ z$ a" x) D: L1 L5 _1 L
If a woman over 40 doesn't want to watch the game,
) d e/ H/ ?' `4 R3 G- y4 t2 L3 e40歲以上的女人如果不想看球賽. D" p% s2 g' g3 Q& ~$ S
& O+ X. a5 X5 K: b# h/ H
she doesn't sit around whining about it.6 I$ ^9 d6 @1 Z' [" _: O
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西
+ [! i( F3 x4 o" @, b7 V; M* H7 M7 K0 v
She does something she wants to do, and it's usually more interesting.8 `* U0 k, |6 Q3 [3 S
她會去做她想做的、更有趣的事情, Z$ l. J3 i J
2 P9 T: X: T$ z9 R# x
Women over 40 are dignified.
% z5 G6 Z/ F Y: x1 Z40歲以上的女人穩重自持
( y9 V: o9 a% |: u
9 r1 o* ^/ y8 E& i" i; _They seldom have a screaming match with you at the opera2 ]! D/ h6 H- r- g, e3 s# Z8 w& q$ R* ?9 l
不會在歌劇院或高級餐廳裡
; _3 Q/ m8 g$ v, e
: W: V/ y6 j. a" h( G. Z+ T- Z' Kor in the middle of an expensive restaurant.
D, C! t& f6 c- V5 S% L' T; `跟你大呼小叫
9 z5 C" I5 A, ]- m: ^4 N- ~6 N5 k& S- o) K C, R+ {
Of course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you
4 @: v" o% B6 ]. `) _當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地
+ y, H% L8 A" ]0 ^. K ^# P
# f( R& E* E% I: x1 b* \) o3 K" S Eif they think they can get away with it.
/ e4 x& b# P. C. [3 N' k; o. \- n8 |一槍把你給斃了。8 N4 w( G. z4 B6 m% z" ]
: |. I+ d# L8 H: `5 \0 ?& t8 y
Older women are generous with praise, often undeserved.+ {- B0 |- X) B; k8 R. _7 U l' x
熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)! U# E6 |2 X; o v" E
) ^, T8 N, A/ a5 e4 m1 W
They know what it's like to be unappreciated.
8 ~8 Y3 P2 j, r' d因為她們親身體驗過被忽略的滋味
5 t( |' N8 n- C* `
6 b9 }" ^: M$ I: C6 S; fWomen get psychic as they age.! M: a' R6 T4 U& J1 ?
女人越老越通靈 n/ w K/ t! }- a
" l( E) F+ c/ b* Y5 q
You never have to confess your sins to a woman over 40.
! z& d7 c% y& e e; D& B. a! g# W你永遠不需要向40歲以上的女人懺悔
* e- D" I; u. E! ]! p/ z U. i m. f
3 R; m( x- K% r+ [) jOnce you get past a wrinkle or two,
* P( S+ L% X% _# l) h2 R& }只要能夠對皺紋視而不見# K' X/ r+ D' D+ a& p8 U2 t
/ I& t0 r6 {4 M5 R0 G: v0 Q- oa woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.
" A3 a: c: w! x5 T1 [& U! G40歲以上的女人遠比年輕美眉性感
]/ B. j+ p' e9 I/ e6 l' z' y8 v6 U& h
Older women are forthright and honest.
. d: `2 i6 C, o7 \5 A熟女直接又誠實
7 c2 j" F' L. v, C! m3 ~9 @, ^6 z g6 I9 Y- x3 m l8 l
They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.
1 C; w/ x! ?2 ?- a如果你是蠢蛋她們會馬上叫你滾蛋1 G' }% _& Z7 M7 X+ A, y: {- j7 k3 }
; J( O" {. a8 J, \3 C2 [2 P
You don't ever have to wonder where you stand with her.
1 Q0 k% G2 G8 ^3 y! E1 ?! [你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意
7 S+ F2 L& n5 m$ a
( R1 W/ a* T2 H0 |/ p' R8 @% w1 [Yes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.
8 F9 J! C. K7 j5 I7 v40歲以上的女人有很多優點
; i* E! S& y0 S: j8 l0 E2 A8 S" V" r
Unfortunately, it's not reciprocal.* U7 m) c) C7 K% k) w: n2 @! J
40歲以上的男人呢?
% Q' T) `4 A, E6 R6 a' K! @5 d, U& {9 k# h/ ]6 p5 g9 } y. u
For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,
6 Y) h: S9 n0 R% o, \相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人7 T, \* k, W$ j4 D! x
/ K& O6 f% k; h$ {4 A
there is a bald, paunchy relic in yellow pants- {2 E1 z" A. e1 R# S
就有一個禿頭凸肚的熟男1 ?1 W& T! ?% y4 } I
f# w& W+ }% ~
making a fool of himself with some 20-year old waitress.0 Z( X: t# g% p4 X- X" `
厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情
, t9 a$ A3 ]4 @" F$ e" o
8 x z' i$ E/ }1 X- m) CLadies, I apologize.% X2 C; F4 N; M2 W% v$ [
女士們,請容許我在這兒. f$ Z/ K7 n+ E- F" @, A1 @. j6 m
7 F" {7 L: n! q: r) R
For all those men who say,
# t' a% A1 @$ e1 b$ ?4 e6 X$ X幫妳們說句公道話:6 t& z/ W9 X. a/ c, |1 m
5 Q3 `: S3 w5 G+ }
"Why buy the cow when you can get the milk for free?",
. ?% d+ e. @, e3 h* b$ X那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人0 x$ p! p, d/ V0 T H1 s3 R$ N( ?
3 _; M9 l5 n: A% ehere's an update for you.
3 R; q+ @6 n7 Z% `) m9 E( ?實在是太搞不清楚狀況了& p6 C% _) t2 Y4 f' R# b3 j: I8 p
/ a& ^; R2 {( |: T# G( s
Nowadays 80% of women are against marriage.
) ~* H8 ?. g% Y( T' C& C W今天有80%的女人寧願不結婚
- n1 M x* ?2 j- Q Q' g. \4 Q/ Q' L6 A
Why?7 n8 V4 g5 [7 n! ]- d `+ E; I
為什麼呢?$ l% c U4 u# _
+ |* U) Y e. p' k8 Z# G: ABecause women realize it's not worth buying an entire pig$ X* e" o$ q# K5 `
因為她們終於發現不需要為了一根香腸
8 V" A) ^+ g2 O" I% Y6 ~% g1 W- u" b0 N9 n c' Q
just to get a little sausage!
( ~5 Y# A9 B) a買回整隻豬! |
|